Rechercher
  • pointsuspensions

Galaxie tangible




[FR]

Traverser

Brume dans la montagne

Vitesse d’une voiture qui veut arriver à son destin : fusion nucléaire qui transperce la matière.

Nuages jetant de la pluie et font des étoiles contre la fenêtre.

Elles s’écrasent l’une après l’autre, l’une contre l’autre, elles se mélangent et deviennent des lignes.

Elles roulent à vitesse nucléaire, elles disparaissent dans le flux entre la fenêtre et le béton.

Fusion nucléaire : transpercer toute matière.


Galaxies de gouttes d’eau équilibristes qui se jettent dans les airs. Gouttes qui volent. Elles s’écrasent et se condensent prenant des formes circulaires, rondes, profondes. Pleines, complètes comme des bombes qui éclatent et qui transforment la vitre en galaxie.


La brume cache ce que nous pouvons voir. Encerclés par ce bouclier, nous touchons ce que la montagne cache.


Gouttes

Perles transparentes que personne ne veut acheter.

Fragments de vitres cassées.



[ES]

Traspasar

Bruma en la montana

Velocidad de un vehículo que quiere llegar a su destino: velocidad nuclear.

Las nubes gotean y hacen estrellas contra la ventana.

Se aplastan una detrás de otra, una contra otra, se mezclan y se van transformando en líneas.

Van rodando a velocidad nuclear, van desapareciendo en flujo de la ventana al asfalto.

Fusión nuclear: traspasan toda materia.


Galaxias de gotas de agua equilibristas que se lanzan por los aires. Gotas al vuelo. Se aplastan y se condensan en formas circulares, redondas, hondas. Llenas, completas como bombas que estallan y transforman un vidrio en galaxia.


La bruma oculta lo que podemos ver. Envueltos en aquel escudo, tocamos lo que oculta la montaña.

Gotas

Perlas transparentes que nadie quiere comprar.

Fragmentos de vidrios rotos.







29 vues

© 2019 by Point de suspensions

  • Facebook

Collectif Point de suspensions

point.suspensions@gmail.com | Tel: 06 19 29 63 04